عرض مشاركة واحدة
قديم 11-11-2004, 12:09 AM   #1
***القيصر***
][§¤حلا لامِـــع¤§][
 
الملف الشخصي:
تاريخ التسجيل: Oct 2004
رقم العضوية: 2040
الدولة: الاردن
المشاركات: 2,021
عدد المواضيع: 151
عدد الردود: 1870


مزاجي اليوم:


تقييم العضو:
***القيصر*** is on a distinguished road

***القيصر*** غير متصل
افتراضي قصة فتاة إسبانية تدرس لغة عربية

سمعت قصة فتاة إسبانية تدرس الآن ماجستير لغة عربية

في جامعة اليرموك الأردنية .

وذات يوم وأثناء إحدى المحاضرات في السنة الثانية

طرح الدكتور/ فخري كتانة سؤالا على طلابه :

من منكم يحدثني عن

لفظ الجلالة

( الله )

من الناحية الإعجازية اللغوية ومن الناحية الصوتية؟

لم يرفع يده أحد ....

ما عدا فتاة إسبانية تدعى "هيلين" والتي تجيد التحدث باللغة العربية الفصحى على الرغم من كونها إسبانية مسيحية:
إن أجمل ما قرأت بالعربية هو اسم (الله) .

فآلية ذكر اسمه سبحانه وتعالى على اللسان البشري لها نغمة متفردة . فمكونات حروفه دون الأسماء جميعها

يأتي ذكرها من خالص الجوف , لا من الشفتين.

فـلفظ الجلالة لا تنطق به الشفاه لخلوه من النقاط .

اذكروا اسم... (الله) .الآن

وراقبوا كيف نطقتموها

هل استخرجتم الحروف من باطن الجوف

أم أنكم لفظتموها ولا حراك في وجوهكم وشفاهكم...

ومن حكم ذلك انه إذا أراد ذاكر أن يذكر اسم الله

فإن أي جليس لن يشعر بذلك ...

ومن إعجاز اسمه انه مهما نقصت حروفه فإن الاسم يبقى كما هو . وكما هو معروف أن لفظ الجلالة يشكل بالضمة في نهاية الحرف الأخير "اللهُ"

وإذا ما حذفنا الحرف الأول يصبح اسمه

" لله "

كما تقول الآية:

(ولله الأسماء الحسنى فادعوه بها)

وإذا ما حذفنا الألف واللام الأولى بقيت

"له"

ولا يزال مدلولها الإلهي كما يقول سبحانه وتعالى

( له ما في السموات والأرض)

وإن حذفت الألف واللام الأولى والثانية بقيت الهاء بالضمة

" هـُ "

ورغم كذلك تبقى الإشارة إليه سبحانه وتعالى كما قال في كتابه:

(هو الذي لا اله إلا هو)

وإذا ما حذفت اللام الأولى بقيت

"إله"



هيلين اسمها الآن "عابدة"
التوقيع:
نقره لعرض الصورة في صفحة مستقلة

حين أموت .. ستظل هذه الحروف تحملني اليك ..
دون ان يتبدل شيء من حبـي الكــــــبير لك..
حين أموت فتش جيدا" داخل هذه الرسالة ..
وامضـي الى داخــــــل كلـمـــــاتي ..
فلسوف تراني بين تلك السطور..